亚洲va在线va天堂va偷拍|性色屋|[国产剧情]麻豆正在播放|亚洲色图黄色小说|亚洲日韩欧洲无码av夜夜摸

古詩大全 -> 古詩十九首的意思、譯文翻譯、古詩詞賞析★★
前一篇:古詩十九首 后一篇:古詩十九首

古詩十九首

作者:漢無名氏 年代:

今夜良宴會,歡樂難具陳。
彈箏奮逸響,新聲妙入神。
令德唱高言,識曲聽其真。
齊心同所愿,含意俱未伸。
人生寄一世,奄忽若飆塵。
何不策高足,先據要路津。
無為守窮賤,轗軻常苦辛。

【注釋】:
出自《古詩十九首》之四。

具陳:全部說出。
箏:樂器名,瑟類。古箏竹身五弦,秦漢時箏木身十二弦。
奮逸響:發出超越尋常的音響。
令德:賢者,指作歌辭的人。
高言:高妙之論,指歌辭。
識曲:知音者。
真:真理。這句是說知音者請聽歌中的真意。所謂“高言”和“真”都指下文“人生寄一世”六句。
齊:一致。“齊心同所愿”,是說人人所想的都是這樣,心同理同。
含意:是說心中都已認識那曲中的真理。
未伸:是說口中表達不出來。
奄忽:急遽的意思。
飆塵:暴風自下而上為“飆(音標)”。“飆塵”,是卷地狂風里的一陣塵土。以上二句是說人在世上是暫時寄居,一忽兒就完了。
策:鞭馬前進。
高足:指快馬。
津:渡口。“要路津”比喻有權有勢的地位。以上二句是說應該趕快取得高官要職。
轗軻:本是車行不利的意思,引申為人不得志的意思。以上六句就是座中人人佩服的高言真理,這里面含有憤慨和嘲諷,而不是正言莊語。

【簡析】:
這詩所歌詠的是聽曲感心。托為闡明曲中的真意,發了一番議論。議論的內容是:人生短促,富貴可樂,不必長守貧賤,枉受苦辛。這些是感憤的言語,也有自嘲的意味。

字典查詢:





◆查看更多:含有 的成語。

古詩詞選讀:

  • 鷓鴣天
  • 鶯穿柳
  • 卜算子
  • 過淮
  • 調笑/調笑令
  • 讀《山海經》 其十三



  • 更多內容請查看【億辭網】。關于古詩十九首的詩意,如有疑問,請與我們聯系。謝謝!



    Copyright(C)2017 億辭網·版權所有 如有疑問,請聯系我們 Email:QQ郵箱 QQ:7117780
    備案號:滬ICP備09016276號-6 手機版