前一篇:送上人 后一篇:送別
送靈澈
蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。
荷笠?guī)标枺嗌姜殮w遠(yuǎn)。
【注解】:
1、杳杳:深遠(yuǎn)貌。
2、荷:負(fù)。
【韻譯】:
在蒼翠的竹林寺院中,遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來深沉的晚鐘。他身背斗笠披著晚霞,獨自歸向青山最深重。
【評析】:
這首小詩,是寫詩人送名詩僧靈澈返回竹林寺的情景。詩的意境清晰,畫面秀美,人物動人。詩人即景生情,構(gòu)思精湛。先寫寺院傳來暮鐘聲聲,勾起人的思緒,再寫靈澈歸去,詩人目送。表達(dá)了詩人對靈澈的真摯情誼。詩一反送別感傷之態(tài),而富于清淡雅氣,成為中唐山水詩的名篇之一。
字典查詢:
古詩詞選讀:
更多內(nèi)容請查看【億辭網(wǎng)】。關(guān)于送靈澈的詩意,如有疑問,請與我們聯(lián)系。謝謝!
|