前一篇:考槃 后一篇:賚
頍弁
有頍者弁,實(shí)維伊何,爾酒既旨,爾殽既嘉。
豈伊異人,兄弟匪他,蔦與女蘿,施于松柏。
未見君子,憂心奕奕,既見君子,庶幾說懌。
有頍者弁,實(shí)維何期,爾酒既旨,爾殽既時(shí)。
豈伊異人,兄弟具來,蔦與女蘿,施于松上。
未見君子,憂心怲怲,既見君子,庶幾有臧。
有頍者弁,實(shí)維在首,爾酒既旨,爾殽既阜。
豈伊異人,兄弟甥舅,如彼雨雪,先集維霰。
死喪無日,無幾相見,樂酒今夕,君子維宴。
宴飲兄弟親戚。
頍(音虧,三聲):弁貌。一說前傾。弁:皮帽。實(shí):是。蔦(音鳥)與女蘿:兩種寄生植物。比喻兄弟親戚相互依附。施(音義):蔓延;延續(xù)。
期:通斯。語詞。怲怲(音丙):憂盛滿也。
阜:豐富。霰(音線):雪米。無幾:沒有多少。
字典查詢:
古詩詞選讀:
更多內(nèi)容請查看【億辭網(wǎng)】。關(guān)于頍弁的詩意,如有疑問,請與我們聯(lián)系。謝謝!
|