前一篇:山行 后一篇:北仙呂·一半兒
客發(fā)苕溪
客心如水水如愁,
容易歸帆趁疾流。
忽訝船窗送吳語,
故山月已掛船頭。
【注釋】:
詩的前兩句寫作者久客異鄉(xiāng),雖已乘上歸舟,又是順?biāo)绷鳎墒撬监l(xiāng)的愁緒仍然時時縈懷。后兩句說,忽聞家鄉(xiāng)話傳進了船窗,詩人頓感無比親切,精神為之一振,只覺得故鄉(xiāng)的明月已掛在船頭,人已到達家門口似的。欣喜之情,溢于言表。前后對照,構(gòu)思別致,更顯出思鄉(xiāng)之情的深摯動人。
字典查詢:
古詩詞選讀:
更多內(nèi)容請查看【億辭網(wǎng)】。關(guān)于客發(fā)苕溪的詩意,如有疑問,請與我們聯(lián)系。謝謝!
|