亚洲va在线va天堂va偷拍|性色屋|[国产剧情]麻豆正在播放|亚洲色图黄色小说|亚洲日韩欧洲无码av夜夜摸

古詩大全 -> 秋登蘭山寄張五的意思、譯文翻譯、古詩詞賞析★★
前一篇:渭川田家 后一篇:溪居

秋登蘭山寄張五

作者:孟浩然 年代: 體裁:五古

北山白云里,隱者自怡悅。
相望試登高,心飛逐鳥滅。
愁因薄暮起,興是清秋發(fā)。
時見歸村人,沙行渡頭歇。
天邊樹若薺,江畔舟如月。
何當載酒來,共醉重陽節(jié)。

【注釋】:
① 萬山:襄陽西北十里,又稱方山、蔓山、漢皋山等。一作“蘭山”,誤。張五:一作張子容,兄弟排行不對,張子容排行第八。
② 北山:萬山在襄陽以北。
③ 試:一作“始”。“心隨”一句:又作“心飛逐鳥滅”、“心隨飛雁滅”、“心隨鳥飛滅”等。
④ 清秋:一作“清境”。
⑤ 平沙:又作“沙行”。
⑥ 舟:又作“洲”。
【評析】:
這是一首臨秋登高遠望,懷念舊友的詩。開頭四句,先點自悅,然后登山望張
五;五、六兩句點明秋天節(jié)氣;七、八兩句寫登山望見山下之人;九、十兩句,寫遠
望所見;最后兩句寫自己的希望。
全詩情隨景生,以景烘情,情景交融,渾為一體。“情飄逸而真摯,景情淡而優(yōu)
美。”詩人懷故友而登高,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發(fā)興,自然希望
摯友到來一起共度佳節(jié)。“愁因薄暮起,興是清秋發(fā)”,“天邊樹若薺,江畔洲如
月”,細細品嘗,夠人玩味。

ON CLIMBING ORCHID MOUNTAIN
IN THE AUTUMN TO ZHANG

On a northern peak among white clouds
You have found your hermitage of peace;
And now, as I climb this mountain to see you,
High with the wildgeese flies my heart.
The quiet dusk might seem a little sad
If this autumn weather were not so brisk and clear;
I look down at the river bank, with homeward-bound villagers
Resting on the sand till the ferry returns;
There are trees at the horizon like a row of grasses
And against the river's rim an island like the moon
I hope that you will come and meet me, bringing a basket of wine --
And we'll celebrate together the Mountain Holiday.

【作者小傳】:孟浩然(689-740)本名浩,字浩然,襄陽人。是盛唐山水田園詩派的主要作家之一。詩與王維齊名,號王孟。其詩每無意求工而清超越俗,正復出人意表,清閑淺淡中,自有泉流石上,風來松下之音。有《孟浩然集》。

字典查詢:





◆查看更多:含有 的成語。

古詩詞選讀:

  • 送梁六自洞庭山作
  • 登丹陽北樓(一作張繼詩)
  • 與微之同賦梅花得香字三首
  • 送鮑中丞赴太原
  • 殢人嬌
  • 老君洞



  • 更多內容請查看【億辭網(wǎng)】。關于秋登蘭山寄張五的詩意,如有疑問,請與我們聯(lián)系。謝謝!



    Copyright(C)2017 億辭網(wǎng)·版權所有 如有疑問,請聯(lián)系我們 Email:QQ郵箱 QQ:7117780
    備案號:滬ICP備09016276號-6 手機版