【拼音】: bái yún gū fēi
【解釋】: 比喻客居他鄉(xiāng),思念父母。
【出處】: 《新唐書·狄仁杰傳》:“薦授并州法曹參軍,親在河陽。仁杰登太行山,反顧,見白云孤飛,謂左右曰:‘吾親舍其下。’瞻悵久之。云移,乃得去。”
【舉例造句】: 客中思親云白云孤飛。 ★宋·胡繼宗《書言故事·天文類》
【拼音代碼】: bygf
【近義詞】: 白云親舍
【反義詞】:
【歇后語】:
【燈謎】:
【用法】: 作賓語、定語;指思念父母親人
【英文】: remembrance of parents
【故事】: 唐朝時期,狄仁杰任并州法曹參軍,與父母相隔很遠,不能相見。一天他登上太行山,轉(zhuǎn)身朝河陽方向遙望,對左右人說自己的父母就住在遠方的那白云之下。他久久地注視那塊白云,直至它從視野中消逝
◆更多內(nèi)容: 可查看含有 白 云 孤 飛 的成語。