【拼音】: kǔ hǎi wú biān
【解釋】: 原為佛家語,形容深重無比的苦難。常和“回頭是岸”連用。
【出處】: 宋·陸游《大圣樂》詞:“苦海無邊,愛河無底,流浪看成百漏船。”
【舉例造句】: 世俗人沒來由,爭長競短,你死我活。有呵吃些個,有呵穿些個。苦海無邊,回頭是岸。 ★元·無名氏《度翠柳》第一折
【拼音代碼】: khwb
【近義詞】: 苦不堪言、回頭是岸
【反義詞】: 歡樂無涯、歡天喜地
【歇后語】:
【燈謎】: 最大的海
【用法】: 作主語、賓語;常與“回頭是岸”連用
【英文】: sea of bitterness is immensity
【故事】:
◆更多內容: 可查看含有 苦 海 無 邊 的成語。