【成語】: 魚目混珠 魚的成語、珠的成語接龍
【拼音】: yú mù hùn zhū
【解釋】: 混:攙雜,冒充。拿魚眼睛冒充珍珠。比喻用假的冒充真的。
【出處】: 漢·魏伯陽《參同契》卷上:“魚目豈為珠?蓬蒿不成槚。”
【舉例造句】: 可是這些賣國的老爺們不是也在魚目混珠,也在自稱為愛國憂民的志士嗎? ★楊沫《青春之歌》第二部第三十八章?
【拼音代碼】: ymhz
【近義詞】: 以假亂真、冒名頂替、濫竽充數
【反義詞】: 黑白分明、涇渭分明、是非分明
【歇后語】:
【燈謎】: 最大的舞弊
【用法】: 作謂語、定語、狀語;指以假亂真
【英文】: pass off fish eyes for pearls
【故事】: 從前滿愿在市場買了一顆直徑約一寸的珍珠,特別喜歡就藏了起來。鄰居壽量在路上發現一顆很大的魚眼睛,便誤以為是珍珠就撿回家收藏。后來他們兩人得了同一種病需要用珍珠的粉末和藥材才能治好。壽量取出那顆叫人辨認是魚眼睛
字典查詢:
◆更多內容: 可查看含有 魚 目 混 珠 的成語。